Luka 1:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић6 Обоје беху праведни пред Богом, живећи без мане по свим заповестима и наредбама Господњим. Faic an caibideilNovi srpski prevod6 Oboje su bili pravedni pred Bogom, besprekorno živeći po zapovestima i zahtevima Gospodnjim. Faic an caibideilНови српски превод6 Обоје су били праведни пред Богом, беспрекорно живећи по заповестима и захтевима Господњим. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод6 Обоје су били праведни у Божијим очима, јер су беспрекорно извршавали све Господње заповести и прописе. Faic an caibideilSveta Biblija6 A bijahu oboje pravedni pred Bogom, i življahu u svemu po zapovijestima i uredbama Gospodnjijem bez mane. Faic an caibideil |