Luka 1:58 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић58 И чуше њени суседи и рођаци да јој је Господ указао велику милост, те се радоваху с њом. Faic an caibideilNovi srpski prevod58 Njeni susedi i rođaci su čuli da joj je Gospod bio veoma milostiv, pa su se radovali sa njom. Faic an caibideilНови српски превод58 Њени суседи и рођаци су чули да јој је Господ био веома милостив, па су се радовали са њом. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод58 А њени суседи и рођаци су чули да јој је Господ указао велику милост, па су се радовали с њом. Faic an caibideilSveta Biblija58 I èuše njezini susjedi i rodbina da je Gospod pokazao veliku milost svoju na njoj, i radovahu se s njom. Faic an caibideil |