Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 1:52 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

52 Збаци владаре с престола и узвиси понизне,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

52 zbaci vladare sa prestola i uzvisi ponižene,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

52 збаци владаре са престола и узвиси понижене,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

52 владаре збацио с престола, а понизне узвисио.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

52 Zbaci silne s prijestola, i podiže ponižene.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 1:52
14 Iomraidhean Croise  

Из тамнице излази да влада иако је сиромашан рођен у царству свом.


Познаће сва дрвета пољска да ја, Господ, дрво високо снизим, а ниско дрво узвисујем. Сушим дрво зелено, а дрво суво озеленим. Ја, Господ, рекох, и то ћу учинити!”


У тај ћу дан подићи распалу колибу Давидову. Затворићу јој пукотине, и опет ћу је саградити као што је некад била.


Није ли ово дрводеља, син Маријин и брат Јаковљев и Јосијин и Јудин и Симонов? И нису ли сестре његове овде код нас?” И саблажњаваху се о њему.


Јер ће бити понижен сваки који уздиже самога себе, а ко самога себе унижава, биће узвишен.”


Кажем вам: овај се вратио кући оправдан, а не онај; јер ће бити понижен свако ко уздиже самога себе, а узвишен ће бити ко самога себе понизује.”


Будите понизни пред Господом и он ће вас узвисити.


Лук се ломи јунацима, а изнемогли добијају снагу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan