Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 1:39 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

39 У оне дане Марија уста и похита у горски крај у један Јудин град,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

39 Tih dana, Marija se spremi i žurno ode u grad Judin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

39 Тих дана, Марија се спреми и журно оде у град Јудин.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

39 Тих дана Марија се спреми и пожури у горски крај, у један град у Јудеји,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

39 A Marija ustavši onijeh dana otide brzo u gornju zemlju u grad Judin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 1:39
7 Iomraidhean Croise  

На то Марија рече: „Ево служитељке Господње; нека ми буде како си казао!” И анђео оде од ње.


па уђе у Захаријину кућу и поздрави Јелисавету.


И страх обузе све њихове суседе, те се у целом горском крају Јудеје говорило о свему овоме,


Тако Исус победи сву земљу: брда, југ, долине и брегове и све цареве њихове. Не пусти никог да побегне, већ над свим живим испуни заклетву уништења, као што је заповедио Господ, Бог Израиљев.


Тада одредише Кедес у Галилеји у гори Нефталимовој, Сихем у гори Јефремовој и Киријат-Арву, а то је Хеврон, у гори Јудиној.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan