Jovanu 8:57 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић57 На то му рекоше Јудејци: „Немаш још педесет година, а видео си Авраама?” Faic an caibideilNovi srpski prevod57 Rekoše mu Jevreji: „Nemaš još ni pedeset godina. Kako si ti to video Avrahama?“ Faic an caibideilНови српски превод57 Рекоше му Јевреји: „Немаш још ни педесет година. Како си ти то видео Аврахама?“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод57 »Немаш ни педесет година«, рекоше му Јудеји, »а видео си Авраама!« Faic an caibideilSveta Biblija57 Tada mu rekoše Jevreji: još ti nema pedeset godina, i Avraama li si vidio? Faic an caibideil |