Jovanu 8:39 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић39 Одговорише и рекоше му: „Авраам је наш отац.” Исус им рече: „Ако сте Авраамова деца, чините Авраамова дела. Faic an caibideilNovi srpski prevod39 Oni mu odgovoriše: „Naš otac je Avraham.“ Isus im reče: „Da ste Avrahamova deca, vi biste činili Avrahamova dela. Faic an caibideilНови српски превод39 Они му одговорише: „Наш отац је Аврахам.“ Исус им рече: „Да сте Аврахамова деца, ви бисте чинили Аврахамова дела. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод39 »Наш отац је Авраам«, одговорише му они. »Да сте Авраамова деца«, рече им Исус, »чинили бисте Авраамова дела. Faic an caibideilSveta Biblija39 Odgovoriše i rekoše mu: otac je naš Avraam. Isus im reèe: kad biste vi bili djeca Avraamova, èinili biste djela Avraamova. Faic an caibideil |