Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovanu 6:59 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

59 Ово је рекао кад је учио у Кафарнауму у синагоги.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

59 Ovo je Isus izrekao u Kafarnaumu, dok je poučavao u sinagogi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

59 Ово је Исус изрекао у Кафарнауму, док је поучавао у синагоги.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

59 Исус је ово изрекао док је учио народ у синагоги у Кафарнауму.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

59 Ovo reèe u zbornici kad uèaše u Kapernaumu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovanu 6:59
8 Iomraidhean Croise  

И обилазише Исус сву Галилеју учећи у синагогама њиховим и проповедајући јеванђеље о царству и исцељујући сваку болест и сваку немоћ у народу.


И сиђе у галилејски град Кафарнаум и учио их је суботом.


Одговори му Исус: „Ја сам говорио свету јавно; увек сам учио у синагоги и у храму, где се скупљају сви Јудејци, и ништа нисам говорио тајно.


па ушавши у чамац, пловљаху преко мора у Кафарнаум. Мрак се већ био спустио, а Исус још није дошао к њима,


И кад народ виде да онде нема Исуса ни његових ученика, уђоше и сами у чамце, те дођоше у Кафарнаум тражећи Исуса.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan