Jovanu 6:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић20 Но он им рече: „Ја сам, не плашите се.” Faic an caibideilNovi srpski prevod20 Isus im reče: „To sam ja, ne bojte se!“ Faic an caibideilНови српски превод20 Исус им рече: „То сам ја, не бојте се!“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод20 А Исус им рече: »Ја сам. Не бојте се.« Faic an caibideilSveta Biblija20 A on im reèe: ja sam; ne bojte se. Faic an caibideil |