Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovanu 3:25 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

25 Тада наста распра између Јованових ученика и једног Јудејцна о очишћењу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

25 Između Jovanovih učenika i nekog Jevrejina dođe do rasprave oko obrednog pranja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

25 Између Јованових ученика и неког Јеврејина дође до расправе око обредног прања.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

25 А између Јованових ученика и неког Јудејина настаде препирка о обредном прању.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

25 Tada postade raspra meðu uèenicima Jovanovijem i Jevrejima oko èišæenja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovanu 3:25
9 Iomraidhean Croise  

Ја вас крштавам водом за покајање, а онај који за мном долази јачи је од мене, коме нисам достојан да понесем обућу. Он ће вас крстити Духом Светим и огњем.


Оставивши Божју заповест, држите људско предање [прање крчага и чаша и друго много штошта слично чините].”


А онде беше шест камених судова, по пропису јудејског очишћења, који су захватали по два или три метрита.


науком о крштењу, о полагању руку, о васкрсењу мртвих и вечном суду.


пошто се оснивају само на јелима и пићима и разним прањима – као телесним прописима одређеним до времена бољег поретка.


Морају се, дакле, слике небеских ствари овим чистити, а саме небеске ствари бољим жртвама од ових.


Вода, која одговара овој слици, спасава сад и вас, крштење, које се не састоји у уклањању телесне нечистоће, него у молби Богу за добру савест посредством васкрсења Исуса Христа,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan