Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovanu 21:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 Тако се рашири ова реч међу браћом да онај ученик неће умрети; но, Исус му није рекао да неће умрети, него: „Ако хоћу да он остане док не дођем, шта је теби до тога?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

23 Od tada je među braćom počelo da se priča da taj učenik neće umreti. Međutim, Isus mu nije rekao da neće umreti, nego: „Ako ja hoću da on ostane živ dok se ne vratim, zar je to tvoja briga?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

23 Од тада је међу браћом почело да се прича да тај ученик неће умрети. Међутим, Исус му није рекао да неће умрети, него: „Ако ја хоћу да он остане жив док се не вратим, зар је то твоја брига?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

23 Тако се међу браћом раширила прича да тај ученик неће умрети. Али Исус није рекао да он неће умрети, него: »Ако ја хоћу да он остане док не дођем, шта се то тебе тиче?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

23 Onda iziðe ova rijeè meðu braæom da onaj uèenik neæe umrijeti; ali Isus ne reèe njemu da neæe umrijeti, nego: ako hoæu da ostane dok ja ne doðem, što je tebi do toga?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovanu 21:23
12 Iomraidhean Croise  

Потом је човеку рекао: ‘Ето, страх Господњи је мудрост и уклањање од зла разборитост.’”


Зашто се препиреш с њим што ти на сваку реч не одговара?


Јер ће доћи Син човечји у слави свога Оца са анђелима својим, и тада ће узвратити свакоме по његовом делању.


Тих дана уста Петар међу браћом, а народа је на окупу било око сто двадесет душа, и рече:


где нађосмо браћу, која нас замолише да останемо код њих седам дана. И тако дођосмо у Рим.


Стога гледајте, браћо, да нађете седам осведочених људи из своје средине, пуних Духа и мудрости, којима ћете поверити ову дужност;


Јер кад год једете овај хлеб и пијете ову чашу, обзнањујете смрт Господњу – док не дође.


Стога немојте да судите ништа пре времена – док не дође Господ, који ће осветлити што је скривено у тами и обелоданити одлуке наших срдаца; и тада ће свако примити од Бога похвалу.


Истрајте, дакле, стрпљиво, браћо, до доласка Господњег. Гле, земљорадник очекује драгоцени род земље, стрпљиво чека док не прими рану и позну кишу.


само чврсто држите оно што имате, док ја не дођем.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan