Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovanu 21:22 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 Рече му Исус: „Ако хоћу да он остане док не дођем, шта је теби до тога? Ти пођи за мном.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

22 Isus mu odgovori: „Ako ja hoću da on ostane živ dok se ja ne vratim, zar je to tvoja briga? Ti samo sledi mene.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

22 Исус му одговори: „Ако ја хоћу да он остане жив док се ја не вратим, зар је то твоја брига? Ти само следи мене.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

22 »Ако ја хоћу да он остане док не дођем«, рече му Исус, »шта се то тебе тиче? Ти пођи за мном.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

22 Isus mu reèe: ako hoæu da on ostane dok ja ne doðem, šta je tebi do toga? Ti hajde za mnom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovanu 21:22
20 Iomraidhean Croise  

Тада рече Исус својим ученицима: „Ако ко хоће да пође за мном, нека се одрече себе самога и узме крст свој и иде за мном.


Јер као што муња излази од истока и сева до запада, тако ће бити и долазак Сина човечјег;


Кад је пак седео на Маслинској гори; приђоше му ученици насамо говорећи: „Кажи нам кад ће то бити, и шта је знак твога доласка и свршетка света?”


Зато и ви будите спремни јер ће Син човечји доћи у час кад не мислите.


А кад дође Син човечји у својој слави и сви анђели с њиме, онда ће сести на престо славе своје.


А Исус му рече: „Хајде за мном и остави да мртви укопавају своје мртве.”


И рече им: „Заиста, кажем вам: међу овима што стоје овде има неких који неће окусити смрти док не виде царство Божје да је дошло у сили.”


А ово је рекао наговештавајући каквом ће смрћу прославити Бога. И кад му то каза, рече му: „Хајде за мном!”


Видевши овога, Петар рече Исусу: „Господе, а шта ће овај?”


Јер кад год једете овај хлеб и пијете ову чашу, обзнањујете смрт Господњу – док не дође.


Стога немојте да судите ништа пре времена – док не дође Господ, који ће осветлити што је скривено у тами и обелоданити одлуке наших срдаца; и тада ће свако примити од Бога похвалу.


Јер ко је наша нада, или радост, или венац славе ако не ви – пред Господом нашим Исусом о његовом доласку?


Истрајте, дакле, стрпљиво, браћо, до доласка Господњег. Гле, земљорадник очекује драгоцени род земље, стрпљиво чека док не прими рану и позну кишу.


Очекујте истрајно и ви, учврстите своја срца, јер се долазак Господњи приближио.


Ево, иде са облацима и гледаће га свако око и они који га прободоше, и кукаће за њим сва племена земаљска. Да, амин.


само чврсто држите оно што имате, док ја не дођем.


Говори онај који сведочи ово: „Да, долазим убрзо.” Амин, дођи, Господе Исусе.


И види, долазим убрзо. Блажен је онај који држи пророчке речи ове књиге.”


Долазим брзо; држи што имаш, да нико не узме твој венац.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan