Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovanu 21:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Видевши овога, Петар рече Исусу: „Господе, а шта ће овај?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

21 Kada ga je Petar opazio, rekao je Isusu: „Gospode, a šta sa njim?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

21 Када га је Петар опазио, рекао је Исусу: „Господе, а шта са њим?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

21 Видевши га, дакле, Петар упита Исуса: »Господе, а шта је с овим?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

21 Vidjevši Petar ovoga reèe Isusu: Gospode! a šta æe ovaj?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovanu 21:21
5 Iomraidhean Croise  

Петар се обазре и виде како за њима иде ученик кога је Исус љубио, који се на вечери наслонио на Исусове груди и рекао: „Господе, ко је твој издајник?”


Рече му Исус: „Ако хоћу да он остане док не дођем, шта је теби до тога? Ти пођи за мном.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan