Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovanu 20:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 А у први дан недеље, рано, док је још био мрак, Марија Магдалена дође на гроб и виде да је камен подигнут с гроба.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 U nedelju, pre svitanja, dođe Marija Magdalena na grob i primeti da je kamen sa groba otkotrljan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

1 У недељу, пре свитања, дође Марија Магдалена на гроб и примети да је камен са гроба откотрљан.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 Рано ујутро првога дана седмице, док је још био мрак, Марија Магдалина дође на гроб и виде да је камен одмакнут са гроба,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 A u prvi dan nedjelje doðe Marija Magdalina na grob rano, još dok se ne bješe rasvanulo, i vidje da je kamen odvaljen od groba.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovanu 20:1
19 Iomraidhean Croise  

Међу њима беше Марија Магдалена, и Марија, мајка Јаковљева и Јосифова, и мајка Зеведејевих синова.


па га стави у свој нови гроб, који је усекао у стени, и навали велики камен на врата од гроба, и отиде.


Нареди стога да се осигура гроб до трећега дана да не дођу његови ученици, украду га и народу рекну: ‘Васкрсао је из мртвих’, па ће последња превара бити гора од прве.”


А они одоше и утврдише гроб запечативши камен и поставивши стражу.


А после суботе, у свануће првога дана недеље, дође Марија Магдалена и друга Марија да погледају гроб.


И, гле, земљотрес би велики, јер анђео Господњи сиђе с неба, приступи, одвали камен и сеђаше на њему.


Он купи платно, скину га, уви у платно и положи га у гроб који је био усечен у стени, те навали камен на врата од гроба.


А кад је васкрсао рано у први дан недеље, јави се прво Марији Магдалени, из које беше изгнао седам демона.


На то се Исус опет јако узбуди у себи и дође на гроб, а то беше пећина и камен је био наваљен на њу.


Тада подигоше камен. А Исус подиже очи горе и рече: „Оче, хвала ти што си ме услишио.


А код Исусова крста стајаху његова мајка и сестра његове мајке Марија Клеопина и Марија Магдалена.


И после осам дана опет су његови ученици били унутра, а Тома с њима. Врата су била затворена, Исус дође, стаде на средину и рече: „Мир вам!”


А кад смо се у први дан недеље састали да преломимо хлеб, Павле им је проповедао; како је намеравао сутрадан да отпутује, продужи говор до поноћи.


Сваки први дан недеље свако од вас нека ставља код себе и скупља колико може, да не буде скупљања тек кад ја дођем.


У дан Господњи занех се и чух за собом снажни глас као звук трубе, који говораше:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan