Jovanu 19:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић9 И уђе опет у судницу, те рече Исусу: „Одакле си?” Но Исус му не даде одговора. Faic an caibideilNovi srpski prevod9 Ušao je u pretorijum i ponovo upitao Isusa: „Odakle si ti?“ Isus mu nije ništa odgovorio. Faic an caibideilНови српски превод9 Ушао је у преторијум и поново упитао Исуса: „Одакле си ти?“ Исус му није ништа одговорио. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод9 па опет уђе у преторијум и упита Исуса: »Одакле си?« Али Исус му не одговори. Faic an caibideilSveta Biblija9 I opet uðe u sudnicu, i reèe Isusu: odakle si ti? A Isus mu ne dade odgovora. Faic an caibideil |