Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovanu 18:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 да се испуни реч коју је рекао: ‘Нисам упропастио ниједнога од оних које си ми дао.’”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

9 To se dogodilo da se ispune reči koje je Isus izrekao: „Nijednog od onih koje si mi dao nisam izgubio.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

9 То се догодило да се испуне речи које је Исус изрекао: „Ниједног од оних које си ми дао нисам изгубио.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

9 – да се испуни оно што је рекао: »Нисам изгубио ниједнога од оних које си ми дао.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

9 Da se izvrši rijeè što reèe: ne izgubih nijednoga od onijeh koje si mi dao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovanu 18:9
3 Iomraidhean Croise  

Док сам био с њима, чувао сам их у твоје име, које си ми дао, и сачувао сам их, и ниједан од њих не пропаде – сем сина пропасти – да се испуни Писмо.


Одговори Исус: „Казао сам вам да сам ја; ако, дакле, мене тражите, пустите ове нека иду;


А ово је воља онога који ме је послао: да не изгубим ништа од онога што ми је дао, него да то васкрснем у последњи дан.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan