Jovanu 18:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић4 А Исус, знајући шта ће се све догодити с њим, иступи и рече им: „Кога тражите?” Faic an caibideilNovi srpski prevod4 Isus, znajući šta će mu se sve dogoditi, izađe i upita ih: „Koga tražite?“ Faic an caibideilНови српски превод4 Исус, знајући шта ће му се све догодити, изађе и упита их: „Кога тражите?“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод4 Исус, знајући шта ће се све с њим догодити, изађе и упита их: »Кога тражите?« Faic an caibideilSveta Biblija4 A Isus znajuæi sve što æe biti od njega iziðe i reèe im: koga tražite? Faic an caibideil |