Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovanu 18:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 Одговори му Исус: „Ја сам говорио свету јавно; увек сам учио у синагоги и у храму, где се скупљају сви Јудејци, и ништа нисам говорио тајно.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

20 Isus mu odgovori: „Govorio sam javno pred narodom. Uvek sam poučavao u sinagogi i u hramu gde se svi Jevreji okupljaju. Ništa nisam govorio tajno.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

20 Исус му одговори: „Говорио сам јавно пред народом. Увек сам поучавао у синагоги и у храму где се сви Јевреји окупљају. Ништа нисам говорио тајно.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

20 »Ја сам свету говорио отворено«, одговори му Исус. »Увек сам учио народ у синагоги и у Храму, где се сви Јудеји окупљају, и ништа нисам говорио у тајности.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

20 Isus mu odgovori: ja govorih javno svijetu, ja svagda uèih u zbornici i u crkvi, gdje se svagda skupljaju Judejci, i ništa tajno ne govorih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovanu 18:20
25 Iomraidhean Croise  

Спаси ме од лављих чељусти и рогова бивољих. Ти си ме услишио.


Вољу твоју радо спроводим, Боже мој, и закон твој дубоко је у мени.


Нисам говорио тајно, ни по мрачним местима земље. Нисам рекао потомству Јаковљевом: ‘Тражите ме у пустоши!’ Ја, Господ, говорим праведно и објављујем што је право.


Приступите к мени и чујте ово: Од почетка нисам говорио тајно. Од када се десило, био сам ту. А сада Господ, Господ ме шаље духом својим.


Ако вам, дакле, кажу: ‘Ево га у пустињи’, немојте изићи; ‘Ево га у собама’, немојте поверовати.


Онога часа рече Исус светини: „Изађосте као на разбојника с мачевима и батинама да ме ухватите. Свакодневно сам седео у храму и учио, и нисте ме ухватили.


Тада првосвештеник раздра своје хаљине говорећи: „Похулио је на Бога! Шта нам још требају сведоци? Ето, сад чусте хулу!


И обилазише Исус сву Галилеју учећи у синагогама њиховим и проповедајући јеванђеље о царству и исцељујући сваку болест и сваку немоћ у народу.


И обилазише Исус све градове и села, учећи у синагогама њиховим и проповедајући јеванђеље о царству и лечећи сваку болест и сваку немоћ.


И то говораше отворено. А Петар га узе насамо и поче га корити.


Дању је учио у храму, а ноћу је излазио и ноћивао на гори која се зове Маслинска.


Учио је, такође, у њиховим синагогама и сви су га хвалили.


Што мене питаш? Питај оне који су чули шта сам им говорио. Ето, они знају шта сам рекао.”


Ово је рекао кад је учио у Кафарнауму у синагоги.


А кад је већ била половина празника, оде Исус горе у храм и учаше.


И, гле, слободно говори и ништа му не кажу. Да нису старешине заиста увиделе да је он Христос?


Исус пак повика у храму учећи и говорећи: „И мене знате, а знате и одакле сам; нисам дошао сам од себе, него је истинит онај који ме је послао, кога ви не знате.


јер нико не ради ништа тајно кад сам жели да буде познат. Ако све ово чиниш, објави се свету.”


А ујутру дође опет у храм, и сав је народ долазио к њему, а он седе и учаше их.


Имам много да говорим о вама и да судим; али је истинит онај који ме је послао и ја говорим свету оно што сам чуо од њега.”


Зна, најзад, за све ово и цар, коме слободно говорим. Не верујем, наиме, да му је ишта од овога непознато, јер се то није догодило у неком углу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan