Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovanu 18:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 А Кајафа је био тај што је посаветовао Јудејце да је боље да један човек умре за народ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 Kajafa je bio onaj što je savetovao Jevreje da je bolje da jedan čovek umre za narod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

14 Кајафа је био онај што је саветовао Јевреје да је боље да један човек умре за народ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 А Кајафа је био онај који је Јудејима саветовао: »Боље је да један човек умре за народ.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 A Kajafa bješe onaj što dade svjet Judejcima da je bolje da umre jedan èovjek nego narod da propadne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovanu 18:14
4 Iomraidhean Croise  

Тада се скупише првосвештеници и народне старешине у двор првосвештеника који се звао Кајафа,


Како ова лука није била погодна за зимовање, већина је одлучила да се отплови оданде – ако би некако било могућно дођи до критске луке Финикса, која је отворена према југозападу и северозападу, и онде презимити.


Како је пак прошло много времена, а пловидба већ била несигурна, јер је и пост већ био прошао, Павле им је препоручивао


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan