Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovanu 17:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Ја те прославих на земљи, сврших дело које си ми дао да учиним.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 Ja sam pokazao tvoju slavu na zemlji: izvršio sam delo koje si mi poverio.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

4 Ја сам показао твоју славу на земљи: извршио сам дело које си ми поверио.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 Ја сам тебе прославио на земљи довршивши дело које си ми дао да га извршим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 Ja tebe proslavih na zemlji: posao svrših koji si mi dao da radim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovanu 17:4
13 Iomraidhean Croise  

Јер вам кажем да ова реч Писма мора да се изврши на мени: ‘И уврстише га међу злочинце’; свршава се, наиме, оно што ми је одређено.”


Оче, прослави своје име.” Тада дође глас с неба: „Прославио сам и опет ћу прославити.”


и што год заиштете у моје име, то ћу учинити, да се прослави Отац у Сину.


али да свет сазна да ја љубим Оца, као што ми је наредио Отац, тако чиним. Устаните, хајдемо одавде.”


Ако одржите моје наредбе, остаћете у мојој љубави, као што сам ја сачувао наредбе свога Оца, па остајем у његовој љубави.


После тога Исус, знајући да је већ све свршено, да би се Писмо сасвим испунило, рече: „Жедан сам.”


Но Исус, кад прими оцат, рече: „Свршено је”, и приклони главу, те предаде дух.


Рече им Исус: „Моје јело је у томе да извршим вољу онога који ме је послао и да свршим његово дело.


Ја пак имам сведочанство веће од Јовановог – дела која ми је дао Отац да их свршим, управо та дела која чиним, сведоче за мене – да ме је Отац послао.


Одговори Исус: „Није згрешио ни он ни његови родитељи, него треба да се покажу на њему дела Божја.


Али мени није нимало стало до мога живота, само да завршим свој пут и службу коју сам примио од Господа Исуса – да посведочим јеванђеље о благодати Божјој.


Добру сам борбу изборио, трку сам свршио, веру сам сачувао.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan