Jovanu 17:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић12 Док сам био с њима, чувао сам их у твоје име, које си ми дао, и сачувао сам их, и ниједан од њих не пропаде – сем сина пропасти – да се испуни Писмо. Faic an caibideilNovi srpski prevod12 Dok sam bio s njima, čuvao sam ih u tvom imenu, koje si mi dao. Ja sam ih sačuvao i nijedan od njih nije izgubljen, osim čoveka predviđenog za propast, da se ispuni što je napisano u Pismu. Faic an caibideilНови српски превод12 Док сам био с њима, чувао сам их у твом имену, које си ми дао. Ја сам их сачувао и ниједан од њих није изгубљен, осим човека предвиђеног за пропаст, да се испуни што је написано у Писму. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод12 Док сам био с њима, чувао сам их именом које си ми дао. Сачувао сам их и ниједан од њих није пропао, осим сина пропасти, да се испуни Писмо. Faic an caibideilSveta Biblija12 Dok bijah s njima na svijetu, ja ih èuvah u ime tvoje; one koje si mi dao saèuvah, i niko od njih ne pogibe osim sina pogibli, da se zbude pismo. Faic an caibideil |