Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovanu 15:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Ако ко не остаје у мени, тога избацују као лозу и суши се – њу скупљају, бацају у ватру и спаљују.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

6 Ako neko ne ostane u meni, taj se izbacuje kao odsečena loza, te se suši, a kao takvu je skupljaju i bacaju u vatru, pa je spaljuju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

6 Ако неко не остане у мени, тај се избацује као одсечена лоза, те се суши, а као такву је скупљају и бацају у ватру, па је спаљују.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

6 Ако неко не остане у мени, избацује се напоље као лоза и осуши се. Њу скупе, баце у ватру и спале.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

6 Ko u meni ne ostane izbaciæe se napolje kao loza, i osušiæe se, i skupiæe je, i u oganj baciti, i spaliti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovanu 15:6
20 Iomraidhean Croise  

Него га човек дотиче гвожђем и копљем и спаљује огњем мирно.’”


Неће се извући из таме, пламен ће спржити гране његове, нестаће у даху уста Господњих.


Боже Саваоте! Врати се! Погледај с неба и види и обиђи виноград овај,


Ти си избачен из гроба свог као грана презрена, покривен побијеним, мачем прободеним, који су у јаму камену бачени као стрвина погажена.


Тврди град је пуст, место расељено и као пустиња напуштено. Тамо пасе теле, одмара се и грмље брсти.


Кажи: Овако говори Господ Господ: ‘Може ли напредовати? Зар му неће жиле почупати, плодове оборити и младице сасушити? Он ће га из корена ишчупати без мишице снажне и народа многог.


Послаће Син човечји своје анђеле и покупиће из свога царства све саблазни и оне који чине безакоње и бациће их у пећ огњену.


Тада баци сребрнике у храм, удаљи се, оде и обеси се.


Већ секира лежи код корена дрвећа; стога се одсеца и баца у ватру свако дрво које не доноси добар род.


Свако дрво које не рађа добар плод, сече се и у ватру баца.


Сваку лози на мени која не рађа рода, он уклања, и чисти сваку која рађа род да више рода доноси.


него само страшно очекивање суда и – ревност ватре која ће прождирати противнике.


Јер ако се они који су познањем Господа и Спаситеља Исуса Христа побегли од светске опогањености, па се опет у њих заплићу и подлежу им, онда им је ово последње постало горе од првога.


Од нас изађоше, али не беху од нас; јер да од нас беху, остали би с нама; него требало је да се покажу да нису сви од нас.


И ко год се не нађе уписан у књизи живота, би бачен у ватрено језеро.


А страшљивцима и невернима и гнуснима и убицама и блудницима и врачарама и идолопоклоницима и свима лажама – њима је место у језеру које гори од ватре и сумпора; то је друга смрт.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan