Jovanu 14:22 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић22 Рече му Јуда, не Искариотски: „Господе, шта то би да ћеш се показати нама, а не свету?” Faic an caibideilNovi srpski prevod22 Juda (ne Iskariot) reče: „Gospode, kako to da ćeš se otkriti nama, a ne svetu?“ Faic an caibideilНови српски превод22 Јуда (не Искариот) рече: „Господе, како то да ћеш се открити нама, а не свету?“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод22 »Господе«, рече му Јуда, не Искариотски, »како то да ћеш се показати нама, а не свету?« Faic an caibideilSveta Biblija22 Reèe mu Juda, ne Iskariotski: Gospode! šta je to da æeš se nama javiti a ne svijetu? Faic an caibideil |