Jovanu 13:25 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић25 Тако се он наслони на Исусове груди и рече му: „Господе, ко је то?” Faic an caibideilNovi srpski prevod25 Tako se taj učenik naslonio na Isusove grudi i upitao: „Gospode, ko je taj?“ Faic an caibideilНови српски превод25 Тако се тај ученик наслонио на Исусове груди и упитао: „Господе, ко је тај?“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод25 Овај се наслони Исусу на груди, па га упита: »Ко је тај, Господе?« Faic an caibideilSveta Biblija25 A on leže na prsi Isusove i reèe mu: Gospode! ko je to? Faic an caibideil |