Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovanu 13:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Пред празник Пасхе Исус – знајући да му је дошао час да пређе из овога света к Оцу – показа до краја љубав према својима, које је љубио на овом свету.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Bilo je to pred praznik Pashe. Isus je znao da je došao čas da ode sa ovog sveta k Ocu. Tada je pokazao koliko voli one koji su mu pripadali na ovom svetu, a voleo ih je do kraja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

1 Било је то пред празник Пасхе. Исус је знао да је дошао час да оде са овог света к Оцу. Тада је показао колико воли оне који су му припадали на овом свету, а волео их је до краја.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 Пре самог Празника Пасхе, знајући да је дошао његов час да пређе са овога света Оцу, Исус докраја показа љубав према својима, према онима које је волео на овом свету.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 A pred praznik pashe, znajuæi Isus da mu doðe èas da prijeðe iz ovoga svijeta k ocu, kako je ljubio svoje koji bijahu na svijetu, do kraja ih ljubi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovanu 13:1
44 Iomraidhean Croise  

Радовала сам се целом кругу земаљском и моја су радост деца људска.


Из даљине ми објави Господ: „Волим те љубављу вечном, зато ти стално милост чиним.


Тада дође ученицима и рече: „Спавате само и почивате. Ево, приближио се час и Сина човечјег предају у руке грешника.


учећи их да држе све што сам вам наложио; и, ево, ја сам с вама у све дане до свршетка света.”


кад сам сваког дана био с вама у храму, нисте пружили руке на мене; али ово је ваш час и власт таме.”


А кад је дошло време да се вазнесе на небо, одлучи да иде у Јерусалим,


А беше близу јудејска Пасха, па многи из унутрашњости одоше горе у Јерусалим пре Пасхе да се очисте.


А Исус им одговори: „Дошао је час да се прослави Син човечји.


неки мишљаху – како је код Јуде била благајна – да му Исус рече: „Купи шта нам треба за празник”, или да нешто да сиромасима.


знајући да му је Отац све дао у руке, да је од Бога изашао и да Богу иде,


Дајем вам нову заповест да љубите један другога, као што сам ја вас љубио да и ви љубите један другога.


Чули сте да сам вам рекао: ‘Идем и доћи ћу вам.’ Кад бисте ме љубили, обрадовали бисте се што идем Оцу, јер је Отац већи од мене.


али да свет сазна да ја љубим Оца, као што ми је наредио Отац, тако чиним. Устаните, хајдемо одавде.”


Изашао сам од Оца и дошао сам на свет; сад остављам свет и опет идем Оцу.”


Исус изговори ово, па подиже своје очи к небу и рече: „Оче, дошао је час; прослави свога Сина да Син прослави тебе,


Они нису од света, као што ни ја нисам од света.


И обзнанио сам им твоје име и обзнанићу да љубав којом си ме љубио буде у њима, и ја у њима.”


А сада, Оче, прослави ти мене – код себе – славом коју сам имао код тебе пре но што је свет постао.


А Исус, знајући шта ће се све догодити с њим, иступи и рече им: „Кога тражите?”


После тога Исус, знајући да је већ све свршено, да би се Писмо сасвим испунило, рече: „Жедан сам.”


И беше близу Пасха јудејска, те оде Исус горе у Јерусалим.


А беше близу Пасха, јудејски празник.


Тада су гледали да га ухвате, али нико није ставио руку на њега јер још не беше дошао његов час.


Стога им рече Исус: „Моје време још није дошло, а ваше време је увек спремно.


Ове речи је изговорио код ризнице кад је учио у храму; нико га не ухвати јер још не беше дошао његов час.


Али у свему томе ми надмоћно побеђујемо помоћу онога који нас је заволео.


који ће вас и утврђивати до краја, да будете беспрекорни на дан Господа нашега Исуса Христа.


Постали смо, наиме, Христови саучесници само ако почетак поуздања до краја чврст одржимо.


а Христос је као син над својим домом; ми смо његов дом ако поуздање и славну наду [до краја чврсту] одржимо.


Али ми желимо да свако од вас до краја показује исто старање да се нада потпуно испуни,


Стога, саберите свој ум, будите трезни, потпуно се уздајте у благодат која ће вам се донети приликом јављања Исуса Христа.


Ми волимо зато што је он први заволео нас.


и од Исуса Христа, који је верни сведок, првенац од мртвих и владар над земаљским царевима. Ономе који вас љуби и који нас својом крвљу избави од наших грехова,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan