Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovanu 11:56 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

56 Тражили су Исуса и, стојећи у храму, говораху међу собом: „Шта ви мислите? Зар неће доћи на празник?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

56 Tada su tražili Isusa i, stojeći u hramu, govorili jedni drugima: „Šta mislite? Hoće li doći na praznik?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

56 Тада су тражили Исуса и, стојећи у храму, говорили једни другима: „Шта мислите? Хоће ли доћи на празник?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

56 Тражили су Исуса и, стојећи у Храму, питали један другог: »Шта мислите? Зар неће доћи на празник?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

56 Tada tražahu Isusa, i stojeæi u crkvi govorahu meðu sobom: šta mislite vi zašto ne dolazi na praznik?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovanu 11:56
3 Iomraidhean Croise  

А првосвештеници и фарисеји беху издали наредбу да ако ко сазна где је, нека јави да га ухвате.


Но Јудејци су га тражили о празнику и говораху: „Где је он?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan