Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovanu 10:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Исус им каза ову причу, али они нису разумели шта им је говорио.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

6 Isus im je ispričao ovu priču, ali oni nisu razumeli o čemu im je govorio.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

6 Исус им је испричао ову причу, али они нису разумели о чему им је говорио.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

6 Исус им исприча ову причу, али они не разумеше о чему им говори.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

6 Ovu prièu kaza im Isus, ali oni ne razumješe šta to bijaše što im kaza.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovanu 10:6
20 Iomraidhean Croise  

Очеви наши у Египту нису разумели чудеса твоја, нису се сећали велике милости твоје, већ су се бунили код мора, крај Црвеног мора.


Међутим, они не схватају и не разумеју, по тами ходају, задрмаше се сви темељи земље.


Зли људи не разумеју праведност, а они који Господа траже све разумеју.


Они су пси прождрљиви, који не могу да се засите. То су пастири који не знају за опрез. Сваки иде путем својим, сваки за коришћу својом:


Многи ће се прочистити, убелети и испитати. Зликовци ће зло чинити. Зликовци неће разумети, али ће мудри разумети.


Све ово изговори Исус у причама народу, и без прича им ништа није говорио


Јесте ли разумели све ово?” Рекоше му: „Да.”


А без приче им не говораше, него својим ученицима насамо све објашњаваше.


Ово сам вам говорио у причама; доћи ће час кад вам више нећу говорити у причама, него ћу вам отворено говорити о Оцу.


Рекоше његови ученици: „Гле, сад говориш отворено и не говориш никакве приче.


А Јудејци се препираху међу собом говорећи: „Како он може да нам да своје тело да једемо?”


Чувши то многи од његових ученика рекоше: „Тврда је ово беседа; ко може да је слуша?”


Шта значи ова реч коју је изговорио: ‘Тражићете ме, и нећете наћи’ и ‘Где сам ја, ви не можете доћи’?”


Нису схватили да им је говорио о Оцу.


Зашто не разумете мој говор? Зато што не можете да слушате моју реч.


А земаљски човек не прима што је од Божјег Духа, јер је то за њега лудост, и не може да сазна зато што о томе треба на духован начин расуђивати.


Њима се догодило оно што каже истинита пословица: „Вратио се пас на своју бљувотину” и „Окупана свиња враћа се да се ваља у каљузи”.


Али знамо да је Син Божји дошао и дао нам разум да познајемо Истинитога; ми и јесмо у Истинитоме, у Сину његовом Исусу Христу. Он је истинити Бог и живот вечни.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan