Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovanu 10:24 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 Јудејци га тако опколише и рекоше му: „Докле ћеш нам мучити душу? Ако си ти Христос, кажи нам слободно.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

24 Tada ga okružiše Jevreji i rekoše mu: „Dokle ćeš nas držati u neizvesnosti? Reci nam otvoreno ako si ti Hristos!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

24 Тада га окружише Јевреји и рекоше му: „Докле ћеш нас држати у неизвесности? Реци нам отворено ако си ти Христос!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

24 а Јудеји га окружише, па му рекоше: »Докле ћеш нас држати у неизвесности? Ако си ти Христос, кажи нам отворено.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

24 A Jevreji ga opkoliše, i govorahu mu: dokle æeš muèiti duše naše? Ako si ti Hristos kaži nam slobodno.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovanu 10:24
13 Iomraidhean Croise  

Тада приступи Илија свем народу и рече: „Докле ћете храмати на обе стране? Ако је Господ – Бог, пођите за њим. Ако је Вал, идите за њим.” Народ му не одговори ништа.


„Јеси ли ти онај који треба да дође, или да чекамо другога?”


И то говораше отворено. А Петар га узе насамо и поче га корити.


Како је народ ишчекивао и сви размишљаху у својим срцима о Јовану да није он Христос,


Ово је Јованово сведочанство, кад Јудејци из Јерусалима послаше к њему свештенике и левите да га запитају: „Ко си ти?”


Јудејци поново донеше камење да га камењем убију.


Одговорише му Јудејци: „За добро дело те не засипамо камењем, него због хуле на Бога, што се ти – као човек – градиш Богом.”


Ово сам вам говорио у причама; доћи ће час кад вам више нећу говорити у причама, него ћу вам отворено говорити о Оцу.


Тада му рекоше: „Ко си ти?” Рече им Исус: „Што вам уопште и говорим?


Да ниси ти већи од оца нашега Авраама, који је умро? И пророци помреше; за кога се ти сам издајеш?”


Ово рекоше његови родитељи јер се бојаху Јудејаца; већ су се, наиме, Јудејци били сложили да се искључи од синагоге ако ко Исуса призна за Христа.


Имајући, дакле, овакву наду говоримо сасвим слободно


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan