Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovanu 1:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 И реч се оваплоти и станова међу нама, и гледасмо њену славу, славу као Јединороднога од Оца, пуног благодати и истине.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 Reč je postala telo i nastanila se među nama. Videli smo njegovu slavu, slavu koju ima od Oca kao jedinorođeni Sin pun milosti i istine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

14 Реч је постала тело и настанила се међу нама. Видели смо његову славу, славу коју има од Оца као јединорођени Син пун милости и истине.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 И Реч је постала тело и настанила се међу нама, и ми смо гледали њену славу, славу Јединорођенога од Оца, пуног милости и истине.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 I rijeè postade tijelo i useli se u nas puno blagodati i istine; i vidjesmo slavu njegovu, slavu, kao jedinorodnoga od oca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovanu 1:14
60 Iomraidhean Croise  

Објавићу наредбу Господњу. Он ми рече: „Ти си син мој, ја те данас родих.


Дивне речи теку из срца мога. Рекох: „Ово цару посвећујем!” Језик мој је писаљка хитрог писара.


Хајде да чујем шта говори Господ Бог. Он обећава мир народу свом, поштоваоцима својим, да никада у безумље не падну.


Тад ће се појавити глава Господња и свако ће је тело видети, јер су то говорила уста Господња.”


Изникао је пред њим као изданак, као корен из земље сасушене. Није имао ни стас ни лепоту да бисмо га гледали, ни појаву да би нам се свидео.


Зато ће вам сам Господ дати знак: Ето, девојка ће зачети, родиће сина и даће му име Емануило.


Шатор мој биће међу њима. Ја ћу им бити Бог, а они ће бити народ мој.


Јаков роди Јосифа, мужа Маријиног, која роди Исуса, званог Христос.


зато што вам се данас родио Спаситељ у Давидовом граду, који је Христос Господ.


и роди свога сина првенца, те га пови у пелене и метну у јасле, јер за њих није било места у гостионици.


Међутим, Петра и његове другове је савладао сан. А кад су се пробудили, видеше његову славу и два човека који су стајали с њим.


У почетку беше реч Божја, и та реч беше у Бога, и Реч беше Бог.


Рече јој Исус: „Зар ти не рекох да ћеш видети славу Божју – ако поверујеш.”


Рече му Исус: „Ја сам пут, и истина, и живот; нико не долази к Оцу осим кроз мене.


Рече му Исус: „Толико времена сам с вама и ниси ме упознао, Филипе? Ко је видео мене, видео је Оца, како онда говориш: ‘Покажи нам Оца?’


Дао сам им славу коју си ти дао мени, да буду једно као што смо ми једно;


Оче, желим да они које си ми дао буду са мном тамо где сам ја, да гледају моју славу коју си ми дао, зато што си ме љубио пре створења света.


На то му рече Пилат: „Ипак си цар?” Исус одговори: „Ти кажеш да сам цар. Ја сам се за то родио и за то дошао на свет да посведочим за истину. Сваки ко је од истине, слуша мој глас.”


Ово учини Исус у Кани галилејског као почетак чуда и објави своју славу, те ученици његови повероваше у њега.


Јер Бог је тако заволео свет да је свог Јединородног Сина дао да сваки ко верује у њега не пропадне, него да има вечни живот.


Ко верује у њега – томе се не суди; а ко не верује – већ је осуђен што није веровао у име Јединороднога Сина Божјег.


Ја сам живи хлеб који је сишао с неба. Ако ко једе од овога хлеб, живеће довека; и хлеб који ћу ја дати јесте тело моје – за живот света.”


и сазнаћете истину, и истина ће вас ослободити.”


– да је Бог то обећање испунио нама, њиховој деци, кад је васкрсао Исуса, као што је и написано у другом псалму: ‘Ти си мој син, ја сам те данас родио.’


Јер што закон није могао, зато што је због тела био слаб, учинио је Бог на тај начин што је послао свога Сина у обличју сличном грешном телу, и за грех, и осудио грех у телу,


чији су оци, од којих потиче и Христос по телу, који је над свима Бог – благословен у све векове, амин.


Први човек је од земље, земљан; други човек је с неба.


И он ми је рекао: „Доста ти је моја благодат; јер сила налази своје испуњење у слабости.” Стога ћу се најрадије хвалити својим слабостима, да се Христова сила настани у мени.


а кад је дошла пунина времена, посла Бог свога Сина, рођеног од жене, који је био под законом,


Мени, најмањем од свих светих, дана је ова благодат – да многобошцима као радосну вест објавим неистражљиво богатство Христово,


Јер је Бог благоизволео да се у њему настани сва пунина


у ком је скривено све благо мудрости и знања.


Јер у њему телесно обитава сва пунина Божанства,


И по општем признању тајна побожности је велика: онај који се јави у телу оправдан би у Духу, показа се анђелима, проповеди се многобошцима, свет у њега поверова, би узет у слави.


Он је одсјај његове славе и одраз његовога бића, који све носи својом силном речју, који је извршио очишћење од греха и сео с десне стране величанства на висинама


Јер коме је од анђела икад рекао: „Ти си Син мој, ја сам те данас родио”, и опет: „Ја ћу му бити Отац и он ће ми бити Син”?


Зато улазећи у свет говори: „Жртава и приноса ниси зажелео, али си ми тело приправио;


Јер и онај који освећује и они који се освећују – сви су од једнога; због тога се не стиди да их назива својом браћом


Тако и Христос не прослави самога себе да буде првосвештеник, него онај који му рече: „Ти си Син мој, ја сам те данас родио”,


И ми гледасмо и сведочимо да је Отац послао Сина као спаситеља света.


По том се показала Божја љубав према нама што је Бог послао у свет свог Јединородног Сина – да ми њиме живимо.


Јер многе варалице изађоше у свет, који не исповедају да је Исус Христос дошао у телу; то је варалица и антихрист.


И беше обучен у хаљину натопљену крвљу, и његово име зове се Реч Божја.


И чух како један јаки глас с престола говори: „Види скиније Божје међу људима, и он ће становати с њима, и они ће бити његов народ, и сам Бог биће с њима,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan