Јона 2:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић8 Кад је издисала душа у мени, поменух Господа. Тада се к теби вину молитва моја, ка светом храму твоме. Faic an caibideilNovi srpski prevod8 Kad mi život na izmaku beše, setih se Gospoda, i molitva mi dopre do Gospoda, do svetoga Doma tvojega. Faic an caibideilНови српски превод8 Кад ми живот на измаку беше, сетих се Господа, и молитва ми допре до Господа, до светога Дома твојега. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод8 Они који се држе ништавних идола, своју приврженост одбацују. Faic an caibideilSveta Biblija8 Kad nestajaše duše moje u meni, pomenuh Gospoda, i molitva moja doðe k tebi, u svetu crkvu tvoju. Faic an caibideil |