Јона 2:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић1 Господ заповеди и велика риба прогута Јону. Јона је био три дана и три ноћи у рибљој утроби. Faic an caibideilNovi srpski prevod1 Ali Gospod posla veliku ribu da proguta Jonu. Jona je bio u utrobi ribe tri dana i tri noći. Faic an caibideilНови српски превод1 Али Господ посла велику рибу да прогута Јону. Јона је био у утроби рибе три дана и три ноћи. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод1 Јона се из рибље утробе помоли ГОСПОДУ, своме Богу, Faic an caibideilSveta Biblija1 A Gospod zapovjedi, te velika riba proguta Jonu; i Jona bi u trbuhu ribljem tri dana i tri noæi. Faic an caibideil |