Језекиљ 48:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић9 Део који сте посветили Господу нека буде дугачак двадесет пет хиљада лаката, а широк десет хиљада. Faic an caibideilNovi srpski prevod9 Dužina prinosa koji ćete odvojiti za Gospoda biće dvadeset pet hiljada lakata, a širina deset hiljada lakata. Faic an caibideilНови српски превод9 Дужина приноса који ћете одвојити за Господа биће двадесет пет хиљада лаката, а ширина десет хиљада лаката. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод9 »Посебни део који ћете дати ГОСПОДУ биће двадесет пет хиљада лаката дуг и десет хиљада лаката широк. Faic an caibideilSveta Biblija9 Prinos koji æete prinijeti Gospodu, neka bude od dvadeset i pet tisuæa lakata u dužinu i od deset tisuæa u širinu. Faic an caibideil |