Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Језекиљ 43:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 Кад га очистиш, принеси јунца без мане и овна без мане из стада.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

23 Kad završiš s očišćenjem, prinesi junca bez mane i ovna bez mane.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

23 Кад завршиш с очишћењем, принеси јунца без мане и овна без мане.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

23 Када га очистиш, узми јунца и овна из стада, оба без мане,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

23 A kad oèistiš, prinesi junca zdrava i ovna od stada zdrava.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Језекиљ 43:23
4 Iomraidhean Croise  

Овако ћеш учинити кад их будеш посвећивао да ми служе службу свештеничку: узми једно теле и два овна без мане.


Затим доведи теле пред шатор састанка, а Арон и синови његови нека ставе руке телету на главу.


Свештеницима левитским, који су Садокови потомци, који приступају мени да би ми служили’, говори Господ Господ, ‘дај јунца за жртву за грех.


Овако говори Господ Господ: „Првог дана првог месеца узми јунца здравог и очисти њиме светињу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan