Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Језекиљ 41:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 Двоја врата била су пред светињом и пред светињом над светињама.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

23 I dvorana Doma i Svetinja nad svetinjama su imale po dvoja vrata.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

23 И дворана Дома и Светиња над светињама су имале по двоја врата.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

23 И Светиња и Светиња над светињама имале су двокрилна врата.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

23 Dvoja vrata bjehu u crkvi i svetinji;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Језекиљ 41:23
5 Iomraidhean Croise  

ножеве, котлиће, жараче и кадионице од чистог злата. Улаз у храм, унутрашња врата од светиње над светињама и врата храма на улазу била су од злата.


Затим ме уведе у храм и измери стубове. Били су широки шест лаката с једне стране и шест лаката с друге, по ширини шатора.


Потом измери унутрашњи простор. Дужина је била двадесет лаката, а и ширина је била двадесет лаката, према храму. Тада ми он рече: „То је светиња над светињама.”


Потом ме одведе поново пред врата храма и, гле, вода је извирала испод прага храма према истоку, јер је прочеље храма према истоку. Вода је отицала с десне стране храма, јужно од жртвеника.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan