Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Језекиљ 40:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Потом измери пролаз од шездесет лаката, а у трему су била врата уоколо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 Napravio je i stubove od šezdeset lakata. Dvorište se pružalo svuda oko vrata do stubova.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

14 Направио је и стубове од шездесет лаката. Двориште се пружало свуда око врата до стубова.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 Он онда измери трем: шездесет лаката. Двориште је окруживало капију са свих страна.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 I naèini dovratnike od šezdeset lakata, i pred dovratnicima trijem na vratima unaokolo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Језекиљ 40:14
11 Iomraidhean Croise  

Потом ми рече: ‘Твој син Соломон сазидаће мени храм и предворја моја. Њега сам изабрао себи за сина и ја ћу му бити отац.


Уђите с хвалом на врата његова, у дворе његове са слављењем! Славите га и благосиљајте име његово!


Начини двориште стану. На јужној страни направи засторе од финог лана, сто лаката у дужину с те стране.


Засторе за двориште, ступце и њихова лежишта и застор на вратима за двориште.


Нека га једу они који су га млели и нека хвале Господа. Нека га пију они који су га брали у предворју светиње моје!”


Затим он измери од таванице једне одаје до таванице друге: било је дадесет пет лаката од врата до врата.


Од предње стране улаза до супротне стране трема било је педесет лаката.


Довратници светилишта били су четвртасти. Пред светињом је нешто изгледало


Потом ме он поведе у спољашњи трем према северу и доведе ме до одаја наспрам ограђеног простора и наспрам здања на северу.


Потом ме одведе до врата предворја. Ја погледах и, гле – рупа у зиду.


Сваки свештенички принос нека се сав спали и нека се не једе.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan