Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Језекиљ 4:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Потом окрени лице своје према Јерусалиму, откриј мишицу своју и пророкуј против њега.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

7 Tada podigni svoj pogled na Jerusalim pod opsadom, otkrij svoju mišicu i prorokuj protiv njega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

7 Тада подигни свој поглед на Јерусалим под опсадом, откриј своју мишицу и пророкуј против њега.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

7 Лицем се окрени према опседнутом Јерусалиму, обнажи руку и пророкуј против њега.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

7 I okreni lice svoje prema opkoljenom Jerusalimu zagalivši mišicu svoju, i prorokuj protiv njega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Језекиљ 4:7
6 Iomraidhean Croise  

Открио је Господ свету мишицу своју пред очима свих варвара да би видели сви крајеви земаљски спасење Бога нашег.


„Сине човечји, окрени лице своје према Теману, проповедај ка југу и пророкуј против поља јужних.


Затим узми плочу гвоздену и постави је као преграду између тебе и града. Окрени к њему лице своје и биће опседнут. То је знак дому Израиљевом.


Трећину спали огњем усред града кад се наврше дани твоје опсаде, трећину узми и исеци мачем около, а трећину баци у ветар. Ја ћу мач исукати за њима.


„Сине човечји, окрени лице своје према горама Израиљевим и пророкуј против њих.


Доћи ће са свом војском, склопиће уговор да му преда ћерку своју за жену, али притворно. То му неће успети и неће се обистинити.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan