Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Језекиљ 4:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Још ми рече: „Сине човечји, уништићу у Јерусалиму потпору у хлебу, па ће јести хлеб на меру с бригом. И воду ће са зебњом пити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

16 I reče mi: „Sine čovečiji, ja ću prekinuti snabdevanje hlebom u Jerusalimu, pa će jesti hleb na meru i sa strepnjom, i piti vodu na meru i pod užasom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

16 И рече ми: „Сине човечији, ја ћу прекинути снабдевање хлебом у Јерусалиму, па ће јести хлеб на меру и са стрепњом, и пити воду на меру и под ужасом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

16 А онда ми рече: »Сине човечији, прекинућу снабдевање Јерусалима хлебом. Народ ће с тескобом јести хлеб на меру и са стрепњом пити воду на меру,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

16 Zatijem reèe mi: sine èovjeèji, evo ja æu slomiti potporu u hljebu u Jerusalimu, te æe jesti hljeb na mjeru i u brizi, i vodu æe piti na mjeru i u èudu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Језекиљ 4:16
18 Iomraidhean Croise  

Деветог дана четвртог месеца наста велика глад у граду тако да народ није имао хлеба.


Тада наста велика глад у Самарији. Била је опкољена толико да је магарећа глава коштала осамдесет сикала сребра, а четврт мере голубије нечисти пет сикала сребра.


Он је пустио глад на земљу, све залихе хлеба уништио.


Боже, ти си нас оставио и расуо! Разгневио си се, али нам се врати!


Гле, Господ, Господ Саваот одузима Јерусалиму и Јуди помоћ и палицу, сваку помоћ у хлебу и сваку помоћ у води,


Деветог дана четвртог месеца настаде таква глад у граду да народ земаљски није имао хлеба.


Сав народ његов уздише тражећи хлеба. Дају драгоцености своје за храну, да душу окрепе. Погледај, Господе, и види колико сам понижен.


Пијемо за новац воду своју, купујемо дрва своја.


Са страхом за живот свој од мача у пустињи, доносимо хлеб свој.


„Сине човечји! Ако ми нека земља сагреши неверством и ја дигнем руку своју на њу и ускратим јој кору хлеба, пустим глад на њу и истребим у њој људе и стоку,


А он рече: „Види, дајем ти крављу балегу уместо људске излучевине да на њој хлеб испечеш!”


Пустићу на вас љуте стреле глади које убијају. Пустићу их на вас да вас затрем. Поморићу вас глађу и сломићу вам потпору у хлебу.


Кад вам укинем набавку хлеба, десет жена ће пећи хлеб у једној пећи и даваће вам хлеб на меру. Јешћете, а нећете се наситити.


Лутала су два-три града у један град да воде пију, а нису жеђ загасили. А ви се не обратисте мени”, говори Господ.


И кад отвори трећи печат, чух треће биће где говори: „Дођи.” И видех, и гле, врани коњ, а онај што сеђаше на њему имаше вагу у својој руци.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan