Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Језекиљ 39:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Име том граду је Амона, и тако ће земљу очистити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

16 Grad će se, takođe, prozvati Mnoštvo. Tako će očistiti zemlju.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

16 Град ће се, такође, прозвати Мноштво. Тако ће очистити земљу.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

16 (У близини ће бити и град по имену Хамона.) Тако ће очистити земљу.‘

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

16 A i gradu æe biti ime Amona; i tako æe oèistiti zemlju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Језекиљ 39:16
4 Iomraidhean Croise  

Укопаваће их дом Израиљев седам месеци да би очистили земљу.


Кад неко буде пролазио земљом и види кости људске, начиниће знак крај њих, док их не покопају гробари у Долини мноштва Гоговог.


Ти, сине човечји”, овако говори Господ Господ, „реци птицама, свима што крила имају, и свим зверима пољским: ‘Скупите се и дођите! Саберите се и одасвуд на жртву моју коју за вас кољем, на велику жртву по горама израиљским, да се меса наједете и крви напијете!


Свако ко дотакне човека у пољу посеченога мачем или умрлога или људске кости или гроб – нечист је седам дана.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan