Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Језекиљ 33:2 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 „Сине човечји, говори синовима народа свога и кажи им: ‘Кад пустим на неку земљу мач, а народ те земље узме једног човека између себе и постави га себи за стражара,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

2 „Sine čovečiji, govori svojim sunarodnicima. Reci im: ’Ako dovedem mač na neku zemlju, a narod zemlje uzme jednog čoveka iz svojih krajeva i postave ga za čuvara,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

2 „Сине човечији, говори својим сународницима. Реци им: ’Ако доведем мач на неку земљу, а народ земље узме једног човека из својих крајева и поставе га за чувара,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

2 »Сине човечији, реци својим сународницима: ‚Када доведем мач на неку земљу, а народ те земље изабере једнога од својих људи и постави га за свога осматрача,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

2 Sine èovjeèji, govori sinovima naroda svojega, i kaži im: kad pustim na koju zemlju maè, ako narod one zemlje uzme koga izmeðu sebe, i postave ga sebi za stražara,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Језекиљ 33:2
26 Iomraidhean Croise  

На зидине твоје, Јерусалиме, поставио сам стражаре, који никад, дању ни ноћу, неће заћутати. Ви који помињете Господа, немојте ћутати!


Преко свих голети пустињских затирачи долазе. У Господа је мач који прождире с краја на крај земље. Ниједном телу мира нема.


до краја земље допире глас. Господ се суди с варварима, суди сваком телу. Зликовце ће мачу предати’, говори Господ.


Развијте заставу против зидина вавилонских! Појачајте стражу, поставите стражаре, наместите заседе! Господ је наумио и учиниће све што је рекао за становнике вавилонске.


Бојите се мача, и мач ћу пустити на вас, говори Господ Господ.


Ако тргнем мач на ту земљу и заповедим: ‘Мачу, прођи том земљом да из ње истребим људе и стоку,


Овако говори Господ Господ: „Чак ако на Јерусалим пустим четири своје љуте казне: мач, глад, дивље звери и кугу, да истребим у њему људе и стоку,


Иди изгнаницима, синовима народа свога, и реци им: ‘Овако говори Господ, послушали ви или одбацили.’”


Кад ти ја проговорим, отворићу уста твоја и ти ћеш им говорити: ‘Овако говори Господ! Ко хоће да слуша, нека слуша, а ко неће, нека не слуша јер су дом одметнички.’”


Потом ми дође реч Господња говорећи:


Ти, сине човечји, кажи синовима народа свога: ‘Праведника неће избавити праведност његова у дан греха свога. Ни зликовац неће пропасти због злочина својих онда кад напусти злочин свој, као што ни праведник неће опстати у дан кад сагреши.’


Синови народа твога говоре: ‘Није праведан пут Господњи!’, а њихов пут није праведан.


О теби, сине човечји, причају синови народа твога уз зидове и на вратима кућним. Они говоре један другоме: Хајде да чујемо каква је реч дошла од Господа!


Тебе сам, сине човечји, поставио да будеш стражар дому Израиљевом. Кад чујеш реч из уста мојих, опомени их од мене.


Кад те синови народа твога запитају: ‘Хоћеш ли нам објаснити шта то значи?’,


Кажи: ‘Горе Израиљеве, чујте реч Господа Господа! Овако говори Господ Господ горама, брежуљцима, јаругама и долинама: Ево, пустићу на вас мач и оборићу узвишења ваша!


Јефрем вреба Бога нашег, по свим путевима пророку замке за птице постављају. Мржња је у дому Бога нашег.


Пустићу на вас мач који ће осветити кршење завета. Кад се сабијете у своје градове, тада ћу пустити кугу на вас и бићете предани у руке непријатељу.


Устани, мачу, на пастира мојега, и на човека, сарадника мојег”, говори Господ Саваот. „Удари пастира и разбежаће се овце, али ћу слабима пружити руку своју.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan