Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Језекиљ 3:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Потом ме дух подиже и понесе. Ишао сам огорчен и гневног срца, а на мени је била тешка рука Господња.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 Duh me je, zatim, podigao i odneo. U duši sam bio ogorčen i ljut, a Gospodnja me je ruka teško pritisla.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

14 Дух ме је, затим, подигао и однео. У души сам био огорчен и љут, а Господња ме је рука тешко притисла.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 Тада ме Дух подиже и однесе, и ја одох чемеран и гневна духа. А на мени је била снажна рука ГОСПОДЊА.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 I duh me podiže i odnese, i iðah žalostan od srdnje u duhu svom; ali ruka Gospodnja silna bješe nada mnom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Језекиљ 3:14
22 Iomraidhean Croise  

Кад ја одем од тебе, дух Господњи ће те однети не знам куда, па кад ја одем Ахаву и јавим му, а он те не нађе, мене ће убити. Слуга твој се боји Господа од младости своје.


Рука Господња се спусти на Илију, он опаса своја бедра и отрча пред Ахавом до Језраела.


и рекоше му: „Овде има педесет слугу твојих, јунака. Нека иду и нека потраже господара твога. Можда га је Дух Господњи уздигао и бацио на неко брдо или у неку долину.” Он им рече: „Немојте их слати.”


Сада, доведите ми свирача!” Кад свирач удари у жице, дође на њега рука Господња.


Овако ми је Господ говорио кад ме је за руку ухватио и кад ме је опоменуо да не идем путем којим овај народ иде:


Препун сам гнева Господњег. Изнемогох уздржавајући се! Излићу га на децу по улици и на скупове младића. Све ће прекрити: човека и жену, старог и престарелог.


дође реч Господња Вузијевом сину Језекиљу, свештенику у земљи халдејској, на реци Хевару. Ту дође рука Господња на њега.


Потом ме дух подиже и однесе на источна врата храма Господњег, која гледају на исток, и гле, на улазу врата било је двадесет пет људи. Међу њима угледах Азуровог сина Јазанију и Венијиног сина Фелатију, поглаваре народне.


Тада ме подиже дух и чух за собом силан глас као тутњаву, нека је благословена слава Господња на месту своме.


Спусти се на мене рука Господња, изведе ме у духу Господњем и постави ме усред долине која је била пуна костију.


Двадесет пете године нашег робовања, почетком године, десетог месеца, а четрнаесте године после освајања града, тога дана дође рука Господња на мене и одведе ме онамо.


Тада ме дух подиже и одведе ме у унутрашње предворје. И, гле, храм је био пун славе Господње.


Године шесте шестог месеца, дана петог, седео сам у својој кући. Преда мном су седеле старешине Јудине. Тамо се на мене спусти рука Господа Господа.


И пружи као руку и ухвати ме за косу на глави. Дух ме подиже између земље и неба и однесе ме у божанском виђењу у Јерусалиму, на унутрашња врата која су према северу. Ту је стајао кип божице Љубоморе, који је изазивао љубомору.


Кад, дакле, Господ сазна да су фарисеји чули како Исус више ученика стиче и крштава него Јован,


остави Јудеју и оде опет у Галилеју.


Самарићанка му рече: „Како то ти – као Јудејац – тражиш од мене, Самарићанке, да пијеш?” Јудејци се, наиме, нису мешали са Самарићанима.


А кад изађоше из воде, Дух Господњи узе Филипа и ушкопљеник га више не виде. Путовао је даље својим путем радујући се.


И узех књижицу из анђелове руке и поједох је, и беше у мојим устима слатка као мед. А кад је поједох, загорча ми стомак.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan