Језекиљ 29:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић4 Зато ћу ти ставити удицу у чељуст и учинићу да се рибе из рукаваца твојих нахватају на крљушти твоје. Извући ћу те из рукаваца твојих са свим рибама из рукаваца твојих, које су се нахватале на крљушти твоје. Faic an caibideilNovi srpski prevod4 Zato ću zakačiti kuku za tvoju čeljust i učiniti da se sve ribe iz tvojih reka priljube uz tvoje krljušti. Zatim ću te izvući iz tvojih reka zajedno sa ribama iz tvojih reka koje su se priljubile uz tvoje krljušti. Faic an caibideilНови српски превод4 Зато ћу закачити куку за твоју чељуст и учинити да се све рибе из твојих река приљубе уз твоје крљушти. Затим ћу те извући из твојих река заједно са рибама из твојих река које су се приљубиле уз твоје крљушти. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод4 Али ја ћу ти у чељусти ставити удице и рибе твојих река прилепити ти за крљушти. Извући ћу те између твојих река, са свим рибама прилепљеним уз твоје крљушти. Faic an caibideilSveta Biblija4 Zato æu ti metnuti u èeljusti udicu, i uèiniæu da se ribe u rijekama tvojim nahvataju na krljušti tvoje; i izvuæi æu te iz rijeka tvojih i sve ribe iz rijeka tvojih nahvatane na krljušti tvoje. Faic an caibideil |