Језекиљ 28:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић5 Мудрошћу великом у трговини умножио си богатство своје. Погордио си се у срцу своме због богатства свога.” Faic an caibideilNovi srpski prevod5 Umnožio si svoje bogatstvo velikom svojom mudrošću u trgovini, ali si se uzoholio u srcu zbog svog bogatstva. Faic an caibideilНови српски превод5 Умножио си своје богатство великом својом мудрошћу у трговини, али си се узохолио у срцу због свог богатства. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод5 Својом великом трговачком вештином увећао си своје богатство и од тог богатства се узохолио. Faic an caibideilSveta Biblija5 Velièinom mudrosti svoje u trgovini svojoj umnožio si blago svoje, te se ponese srce tvoje blagom tvojim; Faic an caibideil |