Језекиљ 27:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић17 Трговали су с тобом Јуда и земља Израиљева. Долазили су на трг твој с пшеницом минитском, просом, медом, уљем и балсамом. Faic an caibideilNovi srpski prevod17 Juda i zemlja Izrailjeva su trgovali s tobom; plaćali su za tvoju robu pšenicom iz Minita, brašnom, medom, uljem i melemom. Faic an caibideilНови српски превод17 Јуда и земља Израиљева су трговали с тобом; плаћали су за твоју робу пшеницом из Минита, брашном, медом, уљем и мелемом. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод17 »‚Јудеја и Израел трговали су с тобом и трампили пшеницу из Минита, суве смокве, мед, уље и балсам за твоју робу. Faic an caibideilSveta Biblija17 Juda i zemlja Izrailjeva bijahu tvoji trgovci, dolažahu na sajme tvoje sa pšenicom Minitskom i Finièkom i medom i uljem i balsamom. Faic an caibideil |