Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Језекиљ 21:34 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

34 Теби лажно гледају, лажно наговештавају, да би те ставили на вратове зликовцима злогласним, којима дође дан и час последњег злочина.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

34 Pošto ti donose isprazna viđenja i proriču ti laži, položiće se mač na vratove opakih bezbožnika. Njima je došlo vreme, kucnuo je čas da se stane na kraj njihovom bezakonju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

34 Пошто ти доносе испразна виђења и проричу ти лажи, положиће се мач на вратове опаких безбожника. Њима је дошло време, куцнуо је час да се стане на крај њиховом безакоњу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

34 Упркос испразним виђењима и лажним гатањима о вама, мач ће бити положен на врат опаких, који ће бити посечени, чији је дан дошао, дан коначне казне.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

34 Dokle ti viðaju taštinu, dokle ti gataju laž, da te metnu na vratove pobijenijem bezbožnicima, kojima doðe dan kad bi kraj bezakonju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Језекиљ 21:34
0 Iomraidhean Croise  

Lean sinn:

Sanasan


Sanasan