Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Језекиљ 21:26 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

26 Цар вавилонски стоји на раскршћу, где се два пута раздвајају, и врача: меша стреле, пита кипове, гледа џигерицу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

26 Naime, car vavilonski će se zaustaviti na raskršću, gde počinju dva puta, da gata: trešće strele, pitaće idole i gledati u jetru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

26 Наиме, цар вавилонски ће се зауставити на раскршћу, где почињу два пута, да гата: трешће стреле, питаће идоле и гледати у јетру.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

26 Јер, вавилонски цар ће стати на распућу, на саставку двају путева, тражећи какав знак: гатаће помоћу стрела, питаће своје идоле, гледаће у јетру.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

26 Jer æe car Vavilonski stati na rasputici, gdje poèinju dva puta, te æe vraèati, gladiæe strijele, pitaæe likove, gledaæe u jetru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Језекиљ 21:26
18 Iomraidhean Croise  

Тридесет седме године робовања цара Јудиног Јоахина, двадесет седмог дана дванаестог месеца, цар вавилонски Евил-Меродах кад се зацарио извади из тамнице цара Јудиног Јоахина.


Они ухватише цара и одведоше га цару вавилонском у Ривлу и изрекоше му пресуду.


Не долази ни са истока, ни са запада, ни из пустиње, ни са брегова,


јер богатство не траје вечно, ни круна из поколења у поколење.


Дођи сад с врачањима својим и бројним гатањима својим која си чинила од младости своје. Да ли ће ти помоћи? Да ли ћеш ме уплашити?


Кажи цару и царици-мајци: „Понизите се сасвим, јер вам круна сјајна с главе пада.”


Паде венац с глава наших, тешко нама што сагрешисмо!


ставих ти наносницу, наушнице на уши и сјајну круну на главу твоју.


Познаће сва дрвета пољска да ја, Господ, дрво високо снизим, а ниско дрво узвисујем. Сушим дрво зелено, а дрво суво озеленим. Ја, Господ, рекох, и то ћу учинити!”


Збаци владаре с престола и узвиси понизне,


Будите понизни пред Господом и он ће вас узвисити.


Миха је сада имао светиште. Начинио је оплећак и кипове и прогласио једног од својих синова за свештеника.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan