Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Језекиљ 21:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 Наоштрен је да коље, усијан је да сева.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

15 naoštren za klanje, uglačan da seva. Zar da se radujemo vladarskoj palici, sine moj? Mač ne mari ni za kakvo drvo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

15 наоштрен за клање, углачан да сева. Зар да се радујемо владарској палици, сине мој? Мач не мари ни за какво дрво.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

15 Наоштрен за покољ, углачан да сева попут муње! Зар да се радујемо жезлу мога сина? Мач презире сваки такав штап.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

15 Naoštren je da kolje, uglaðen je da sijeva; hoæemo li se radovati kad prut sina mojega ne haje ni za kako drvo?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Језекиљ 21:15
15 Iomraidhean Croise  

Тада ће и најхрабрији, који имају срце лавље, изгубити срчаност. Сав Израиљ зна да је отац твој јунак и да су храбри они који су уз њега.


На мене су чељусти развалили, као лав који прождире и риче.


Кад слепи пипамо зид, тумарамо као да очију немамо. Спотичемо се у подне као у сумраку, у тами смо као мртваци.


Подајте славу Господу, Богу своме, док се не смрачи и док се не спотакну ноге ваше по горама тамним. Ви очекујете светлост, а он ће је преокренути у таму смртну и густи мрак.


Ако ме не послушате да празнујете дан суботњи и ако будете носили терет улазећи на врата јерусалимска у дан суботњи, онда ћу распалити огањ на вратима његовим. Пламен ће прождирати палате јерусалимске и неће се угасити.’”


А народ мој заборави мене! Каде ништавилу, посрћу на путевима својим, на стазама древним, иду путевима непоравнатим.


Окренућу од њих лице своје. Кад се спасу од једног огња, други ће их прождрети. Схватићете да сам ја Господ кад окренем од вас лице своје.


Тада ће свако тело схватити да сам ја, Господ, тргао мач свој из корица његових и да се неће тамо вратити.’


Избрушен је да га рука прихвати, мач наоштрен сија, да се стави убици у руке.


„А ти, сине човечји, пророкуј и рукама пљескај. Удвостручиће се и утростручиће се мач покоља, мач покоља великог, који их окружује.


И ја ћу пљескати рукама својим и искалићу гнев свој. Ја, Господ, рекох.”


Њима се чинило да је наговештај лажан, па су се лажно заклели. Он ће их подсетити на вероломство у које су се ухватили.”


„Сине човечји! Окрени лице своје према Јерусалиму. Излиј говор свој против светиња његових и пророкуј против земље Израиљеве.


Кад смо то чули, срце нам је задрхтало и нико више нема храбрости пред вама. Господ, Бог ваш, јесте Бог на небесима горе и на земљи доле.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan