Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Језекиљ 20:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 изведох их из земље египатске и доведох у пустињу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 Tako sam ih izveo iz Egipta i doveo ih u pustinju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

10 Тако сам их извео из Египта и довео их у пустињу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 извео сам их из Египта и довео у пустињу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 I izvedoh ih iz zemlje Misirske, i dovedoh ih u pustinju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Језекиљ 20:10
6 Iomraidhean Croise  

Потом поведе Мојсије синове Израиљеве од Црвеног мора према пустињи Сур. Ишли су три дана пустињом, али не нађоше воде.


Три месеца после изласка из земље египатске, дођоше синови Израиљеви у синајску пустињу.


„Ја сам Господ, Бог твој, који сам те извео из земље египатске, из дома ропскога.


Дао сам им законе своје и објавио сам им заповести своје, које ко год врши – живеће.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan