Језекиљ 18:22 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић22 Никакви греси које је починио неће му се спомињати, у правди својој коју чини – живеће. Faic an caibideilNovi srpski prevod22 Nijedan od njegovih prestupa neće mu se više spominjati; zaista će živeti, neće umreti. Faic an caibideilНови српски превод22 Ниједан од његових преступа неће му се више спомињати; заиста ће живети, неће умрети. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод22 Ниједан преступ који је учинио неће му бити узет за зло. Живеће због праведних дела која је учинио. Faic an caibideilSveta Biblija22 Bezakonja njegova što ih je god uèinio neæe mu se više spominjati, u pravdi svojoj koju èini živjeæe. Faic an caibideil |