Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Језекиљ 17:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Он узе једног од рода царског, савез с њим склопи, заклетвом га обавеза. Великаше земље одведе

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

13 A od carskog roda je uzeo jednog i sa njim sklopio savez i vezao ga zakletvom. Vodeće ljude u zemlji je odveo

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

13 А од царског рода је узео једног и са њим склопио савез и везао га заклетвом. Водеће људе у земљи је одвео

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

13 Онда је узео једнога из царске породице и с њим склопио савез, обавезавши га заклетвом. А одвео је са собом и најмоћније људе земље,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

13 I uze jednoga od carskoga sjemena, i uèini s njim vjeru, i zakle ga, i uze silne u zemlji,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Језекиљ 17:13
12 Iomraidhean Croise  

Чак се побунио против цара Навуходоносора, којем се Богом заклео на верност. Остао је тврдоглав и упоран и није се обратио Господу, Богу Израиљевом.


јунака и ратника, судију и пророка, саветника и старца,


Господ ми показа и, гле, две котарице смокава стајале су пред храмом Господњим. Вавилонски цар Навуходоносор био је заробио Јоакимовог сина Јехонију, цара Јудиног, великаше јудејске, занатлије и коваче и одвео их у Вавилон.


после одласка из Јерусалима цара Јехоније, царице-мајке, дворана, великаша Јудиних и јерусалимских, ковача и бравара.


Потом се зацари Јосијин син Седекија место Јоакимовог сина Хонија. Њега је у земљи Јудиној поставио цар вавилонски Навуходоносор.


Ако и говоре: „Живог ми Господа”, криво се заклињу.


Господ Господ говори: „Тако ја жив био, у месту оног цара који га је зацарио, чију је заклетву одбацио и савез раскинуо, код њега ће, у Вавилону, умрети.


Потом узе семе из земље оне, засади га на њиви, стави га крај вода обилних, као врбу посади.


Њима се чинило да је наговештај лажан, па су се лажно заклели. Он ће их подсетити на вероломство у које су се ухватили.”


Они говоре и куну се лажно и склапају савезе, а у ствари цветају као биље отровно по браздама на њиви.


Тада дође Нас Амонац и опколи Јавис галадски. Сви људи из Јависа поручише Насу: „Склопи са нама савез, па ћемо ти се покорити.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan