Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Језекиљ 16:46 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

46 Твоја је велика сестра Самарија с кћерима својим, која ти седи с леве стране, а мала ти је сестра, која ти седи с десне стране, Содом с кћерима својим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

46 Tvoja starija sestra je Samarija koja sa svojim ćerkama živi levo od tebe, a tvoja mlađa sestra je Sodoma koja sa svojim ćerkama živi desno od tebe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

46 Твоја старија сестра је Самарија која са својим ћеркама живи лево од тебе, а твоја млађа сестра је Содома која са својим ћеркама живи десно од тебе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

46 Твоја старија сестра била је Самарија, која је са својим кћерима живела северно од тебе, а твоја млађа сестра, која је са својим кћерима живела на југу, била је Содома.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

46 A starija ti je sestra Samarija s kæerima svojim, koja ti sjedi s lijeve strane, a mlaða ti je sestra koja ti sjedi s desne strane Sodom sa kæerima svojim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Језекиљ 16:46
30 Iomraidhean Croise  

Тада устадоше цар Содома, цар Гоморе, цар Адаме, цар Севојима и цар Валахе, то јест Сигора, и сукобише се са онима у долини сидимској,


Међутим, Бог се, док је затирао градове у равници, сетио Авраама и склонио Лота од пропасти из разорених градова, где је живео Лот.


Зар нећу учинити Јерусалиму и његовим ликовима оно што сам учинио Самарији и њеним боговима?”


Међутим, и код пророка јерусалимских страхоте видим: прељубу чине, иду путевима лажним, руке злочинцима укрепљују, тако да од злоће не одступају. Сви су они као Содом и становници његови као Гомора.”


Злочин кћери народа мог већи је од греха Содома. Он одједном пропаде, и нису се дизале руке на њега.


Зато, ево, дигох руку своју на тебе, смањих ти оброк хране и предадох те бесу непријатеља твојих, кћерима филистејским, које су се стиделе срамотног пута твога.


Самарија није грешила ни пола као ти. Ти си починила више гадости својих него оне, тако да си сестре своје оправдала оним гадостима својим које си чинила.


Тада ћеш се сетити путева својих и постидећеш се кад примиш сестре своје, старије од себе и млађе од себе, које ћу ти дати за кћери, али не снагом твога савеза.


Кад је то видела Олива, сестра њена, распаљивала се још више него она, тако да је блудничење њено било горе од сестриног.


„Сине човечји! Живеле су две жене, ћерке једне мајке.


Звале су се: старија Ола и њена сестра Олива. Оне су моје постале и родиле су синове и кћери. Имена су им Ола – Самарија, и Олива – Јерусалим.


Његови градови-ћерке пашће од мача у пољу, и схватиће да сам ја – Господ.”


Како да те дам, Јефреме? Како да те предам, Израиљу? Како да ти дам као Адми, да ти учиним као Севојиму? Устрептало је у мени срце моје, уздрхтала је утроба моја.


Страдаће Самарија јер се противила Богу своме. Они ће од мача пасти, смрскаће децу њихову и труднице ће им распорити.


Све је то због злочинства Јаковљевог и због грехова дома Израиљевог. Које је злочинство Јаковљево? Зар није Самарија? Шта су култне узвишице Јудине? Зар није Јерусалим?


Сви ће народи питати: ‘Зашто Господ учини ово овој земљи? Зашто толика јарост и толики гнев?’


Чокот њихов је од чокота содомског и из винограда гоморског. Грожђе им је грожђе затровано, зрна су им горка.


па градове Содом и Гомор осуди на пропаст претворивши их у пепео и постави их за пример будућим безбожницима,


као што Содом и Гомор и њихови околни градови, који су се на исти начин као и ови одавали блуду и поводили за другачијим телом, стоје као пример – трпећи казну вечитог огња.


И њихова телеса лежаће на улици великог града, који се у духовном смислу зове Содом и Египат, где је и њихов Господ био распет.


Док су се они служили, гле, људи оног града, демонизовани, опколише кућу. Почеше лупати на врата и рекоше старцу, домаћину те куће, говорећи: „Изведи тог човека који је ушао у твоју кућу да га облежимо.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan