Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Језекиљ 16:43 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

43 Зато што се ниси сећала дана младости своје, него си ме раздраживала свим тим, сручићу ти на главу сав пут твој’, говори Господ Господ, ‘па нећеш више чинити гнусобе и гадости своје.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

43 A zato što nisi prizivala u pamet dane svoje mladosti, nego si me izazivala svim tim, tvoje ću postupke svaliti na tvoju glavu – govori Gospod Bog. Nisi li na sve svoje gadosti dodala i bestidnost?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

43 А зато што ниси призивала у памет дане своје младости, него си ме изазивала свим тим, твоје ћу поступке свалити на твоју главу – говори Господ Бог. Ниси ли на све своје гадости додала и бестидност?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

43 Зато што се ниси сећала своје младости, него си ме раздраживала свим овим, ево сручићу ти на главу оно што си чинила, говори Господ ГОСПОД. Нећеш више свим својим гнусобама додавати и разврат.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

43 Zato što se nijesi opominjala dana mladosti svoje, nego si me dražila svijem tijem, zato, evo, i ja æu obratiti put tvoj na tvoju glavu, govori Gospod Gospod, te neæeš èiniti grdila niti kakvih gadova svojih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Језекиљ 16:43
22 Iomraidhean Croise  

Међутим, брзо заборавише дела његова, нису се поуздали у вољу његову.


Колико су му пута пркосили у пустињи и вређали у пустоши!


Нису се сећали руке његове, дана кад их је од непријатеља избавио,


Четрдесет година ме је срдио род онај и рекох: ‘Овај народ је превртљивог срца и не познају путеве моје.’


Међутим, они се одметнуше и ожалостише дух његов свети. Зато им је он постао непријатељ и ратовао против њих.


Заборавља ли девојка накит свој и невеста вео свој? А народ мој заборави мене, безброј је томе дана.


Онима којима срце иде за грозотама њиховим и гадостима њиховим изврнућу на главу дела њихова’”, говори Господ.


У свим тим гадостима својим и блуду своме ниси се сећала дана младости своје, кад си се гола и нага ваљала у крви својој.


Носи неваљалство своје и гадости своје!’”, говори Господ.


Зато овако говори Господ Господ: „Тако ја жив био, сручићу му на главу заклетву коју је погазио и савез са мном раскинуо.


Зато ћу на њих излити гнев свој, огњем јарости своје њих ћу истребити и пут њихов свалићу на главу њихову”, говори Господ Господ.


Ти који су утекли сетиће се мене међу варварима, куда их одведу у изгнанство, кад им сломим срце прељубничко које се одметнуло од мене и очи њихове прељубничке које су ишле за киповима својим. Сами ће се згадити због гадости које су починили у злоћи својој.


Зато се неће сажалити око моје, нити ће се смиловати, на главе ћу им њихове сручити дела њихова!”


Све оно што је написано у закону Мојсијевом свали се на нас, а ми се не помолисмо пред лицем Господа, Бога свога. Нисмо напустили грехове своје, нити пришли истини твојој.


Господ је пратио нашу несрећу и он је њу на нас навео. Господ је Бог наш, праведан у свим делима својим која чини, а ми нисмо слушали глас његов.


Ево, ја ћу вас на тле свалити као што вршалица класје притиска.


Тврдоврати и необрезаних срца и ушију, ви се једнако противите Духу Светоме, како ваши очеви, тако и ви.


И не жалостите Божјег Светог Духа, којим сте запечаћени за дан избављења.


Пробудише ми љубомору оним што није Бог, раздражише ме безвредним идолима. И ја ћу њих учинити љубоморним, безвредним народом, раздражићу их народом неразумним.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan